Gramatyka niemiecka
Celownik niemiecki (der Dativ)
Dativ niemieckiTym razem przedstawię Ci dokładnie opracowany temat celownika w języku niemieckim. Jest on prostszy niż mogłoby się wydawać i przydaje się w dużej ilości sytuacji. Serdecznie zapraszam do nauki! Podpowiedź: Z lewej strony podane są linki do innych lekcji z działu przypadków niemieckich.

Ogólne informacje

Celownik odpowiada na pytanie wem? (komu? czemu?). Odmianie ulegają rodzajniki i przeczenie. Do rzeczownika w liczbie mnogiej dodajemy -n.

Jeżeli korzystasz z telefonu komórkowego, aby zobaczyć tabelkę przejedź po niej palcem.
Przypadek r. męski r. żeński r. nijaki liczba mnoga
Dativ (celownik) dem
einem
keinem
der
einer
keiner
dem
einem
keinem
den
brak
keinen

Do rzeczowników w liczbie mnogiej dodajemy -n.

die Stühle – krzesła | den Stühlen
die Teppiche – dywany | den Teppichen
die Herde – kuchenki | den Herden
die Bücherregale – regały na książki | den Bücherregalen
die Kinder – dzieci | den Kindern
die Bücher – książki | den Büchern

Jeśli rzeczownik jest już zakończony na -n, lub -s kolejnego -n nie dodajemy.

die Blumen – kwiaty | den Blumen
die Lampen – lampy | den Lampen
die Frauen – kobiety | den Frauen
die Hotels – hotele | den Hotels

Celownika używamy po czasownikach

begegnen – spotkać
danken – dziękować
folgen – iść za kimś
gefallen – podobać się
gehorchen – słuchać kogoś
gehören – należeć
gratulieren – gratulować
helfen – pomagać
sagen – mówić
schenken – podarować
zeigen – pokazywać

  • Die Tochter hilft der Mutter. – Córka pomaga matce.
  • Wem gehört dem Hund? – Do kogo należy ten pies?
  • Ich helfe meinem Vater. – Pomagam mojemu ojcu.
  • Ich zeige den Touristen die Stadt. – Pokazuję turystom miasto.
  • Die Lehrerin zeigt den Schülern ein Experiment. – Nauczycielka pokazuje uczniom eksperyment.

Dativ występuję również z przyimkami.

Przykłady z celownikiem w języku niemieckim

Die Gäste geben dem Kind Geschenke. – Goście dają dziecku prezenty.
Der Lehrer liest den Schülern einen Roman vor. – Nauczyciel czyta uczniom powieść.
Der Vater gibt dem Kind die Schokolade. – Ojciec daje dziecku czekoladę.
Ich fahre mit meiner Freundin ans Meer. – Jadę z przyjaciółką (dziewczyną) nad morze.

Komentarze (6)

  1. Nie powinno być : Ich helfe meinem Vater?

  2. Witam! Warto dodać, że celownik odpowie też na pytanie gdzie. Np. Zdanie '….w domu’ (gdzie?) in dem Haus. Jestem ciekaw czy można to skrócić do im Haus? To samo gdy odmieniamy 'mein’ – in mainem Haus. Gdzie? – W moim domu. Również celownik. Więc wychodzi na to, że celownik odpowie na więcej pytań. Jestem też ciekaw jak to jest w innych przypadkach? Trafiłem tu ostatnio i jestem pod wrażeniem strony. Widać że dla autora prostota podania i możliwość odbioru tematu przez czytelnika jest najważniejsza:) polecam wszystkim którzy chcą mieć podane w prosty przejrzysty sposób lekcje niemieckiego! Osobiście wolałbym najpierw przerobić te lekcje a dopiero później jakiś kompletny kurs w ramach poszerzenia i utrwalenia wiedzy. Pozdrowienia dla Autora.

  3. ,,Wem gehört der Hund? – Do kogo należy ten pies?” a czy w tym przykładzie nie powinno być dem Hund ?

  4. Przydatne Polecam! ?

  5. Odpowiadam do Marka. Tak, skrót im Haus to to samo co in dem Haus. Użycie dwóch form jest poprawne 😉