Odmiana frieren, czasownika odmieniającego się regularnie marznąć w czasie teraźniejszym Indikativ Präsens.
du frierst – ty marzniesz
er friert – on marznie
sie friert – ona marznie
es friert – ono marznie
ihr friert – wy marzniecie
sie frieren – oni/one marzną
Sie frieren – Pan, Pani marznie, Państwo marzną
ich fror
du frorst
er/sie/es fror
wir froren
ihr frort
sie/Sie froren
ich habe gefroren
du hast gefroren
er/sie/es hat gefroren
wir haben gefroren
ihr habt gefroren
sie/Sie haben gefroren
ich hatte gefroren
du hattest gefroren
er/sie/es hatte gefroren
wir hatten gefroren
ihr hattet gefroren
sie/Sie hatten gefroren
ich werde frieren
du wirst frieren
er/sie/es wird frieren
wir werden frieren
ihr werdet frieren
sie/Sie werden frieren
ich werde gefroren haben
du wirst gefroren haben
er/sie/es wird gefroren haben
wir werden gefroren haben
ihr werdet gefroren haben
sie/Sie werden gefroren haben
du friere
ihr friert
Częstotliwość występowania
Przykłady
Im Winter frieren wir sehr. – W zimie bardzo marzniemy
Die Mutter friert das Fleisch in der Kühltruhe ein. – Matka zamraża mięso w zamrażalniku.
Der Schnee bleibt liegen, wenn es friert. – Śnieg się utrzyma przy mrozie.
Ohne Hut friert der Mann auf dem Kopf. – Bez czapki/kapelusza zimno temu Panu w głowę.
Ohne Mütze werden die Kinder frieren. – Bez czapki dzieci marzną.