Gramatyka niemiecka
Biernik niemiecki (der Akkusativ)
Akkusativ niemieckiBiernik ma więcej wspólnego z mianownikiem niż wszystkie inne przypadki w języku niemieckim. Tylko rodzajnik w rodzaju męskim odmienia się inaczej niż w mianowniku. Rzeczownik nie ulega odmianie. Dodatkowo istnieją czasowniki i przyimki, które pozwolą nam rozpoznać biernik. Zapraszam do nauki!

Ogólne informacje

Biernik odpowiada na pytanie wen? was? (kogo? co?). Odmianie ulegają tylko rodzajniki i przeczenia.

Jeżeli korzystasz z telefonu komórkowego, aby zobaczyć tabelkę przejedź po niej palcem.
Przypadek r. męski r. żeński r. nijaki liczba mnoga
Akkusativ (biernik) den
einen
keinen
die
eine
keine
das
ein
kein
die
brak
keine

Przypadek występuje po czasownikach


brauchen – potrzebować
bringen – przynosić
fragen – pytać
haben – mieć
lieben – kochać
sehen – widzieć
suchen – szukać

Biernik łączy się ze specjalną grupą przyimków. Więcej – przyimki z biernikiem

Przykłady z biernikiem w języku niemieckim

Die Mutter fragt das Kind. – Matka pyta dziecko.
Kinder lieben den Weihnachtsmann. – Dzieci kochają Świętego Mikołaja.
Isst du kein Fleisch? – Nie jesz mięsa?
Hier gibt es eine Lampe. – Tu jest lampa.
Ich sehe einen Mann. – Widzę mężczyznę.
Ich liebe die Tiere. – Kocham zwierzęta.
Besuchst du deinen Opa gerne? – Czy chętnie odwiedzasz twojego dziadka?
Im Zimmer gibt es einen Tisch. – W pokoju jest stół.
Er sucht die Brille. – On szuka okularów.

Komentarze (8)

  1. Im Zimmer gibt es einen Tisch. – dlaczego einen Tisch jest w Accusativie?
    Żadne z pytań mi nie pasuje. Nie ma też przyimka czy też czasownika wskazującego na ten przypadek.

    Dzięki

    • Moderator Grzegorz
      21 stycznia 2017 - 12:31

      Zdanie jest poprawne 😉 Jeśli mówimy, że coś „jest” (znajduje się) w takim kontekście jak w zdaniu powyżej, używamy Akk. + rzeczownik ma rodzajnik nieokreślony.

      Pozdrawiam,

  2. Witaj, ja też mam pytanie ale do zdania „Welches Auto fahrt er?”. Dlaczego tutaj użyto biernika?

  3. Czy biernik nie powinien występować z brakiem ruchu? Szukać i odwiedzać mi tuaj nie pasuje, moja wiedza jest mała proszę o wytłumaczenie 😉

  4. Besuchst du deinen Opa gerne? – Czy chętnie odwiedzasz twojego dziadka?
    Powinno być : swojego dziadka, czyli nie deinen, a seinen.
    I nie wiem, dlaczego gerne, a nie gern?

  5. Ludzie jak widzę nie rozumieją tego zagadnienia , albo mają braki w podstawach języka. Zawsze der to den lub einen, a die to eine, das to kein, ein , mein itp, trzeba umieć dopasować i znać rodzajnik wtedy pójdzie łatwiej